カンナユリのブログ

ラジオパーソナリティ、番組編集、BGMやジングルの制作もしているカンナユリです。『旅するK-POP』全国コミュニティFM各局から放送中。

8月第4週(#234)旅するK-POP

本日は形容詞

어둡다(オドゥpタ)=暗い、(視力・聴力が)弱い、(世の中のことに)疎い、(表情などが)暗い

を解説します。

f:id:Kanna_Yuri:20200821183453j:plain



 

어둡다(オドゥpタ)を使った例文は

1、불빛이 어두워요(プrピチ オドゥウォヨ)=灯りが暗いです

 

ヒョンジュポイントは、

등잔 밑이 어둡다(トゥンジャン ミチ オドゥpタ)=油皿の下は暗い⇒灯台下暗し

등잔=油皿

밑이=下

어둡다=暗い

灯台下暗しの意味】人は身近なことには案外気がつかないものだというたとえ。

 

 

番組内でお送りした曲は

ユン・ドゥジュン / LONELY NIGHT

www.youtube.com

 

TRITOPS* / 僕がもっと尽くすよ(내가 더 잘할게)

www.youtube.com

 

APRIL / Now Or Never

www.youtube.com

 

SOYOU / GOTTA GO(가라고)

www.youtube.com

 

K-POPお気に入りの1曲はメールアドレス「kpop★t768.net」(★を@にしてください)までお送り下さい。

 

ではまた来週、우리 또 만나요!