カンナユリのブログ

ラジオパーソナリティ、番組編集、BGMやジングルの制作もしているカンナユリです。『旅するK-POP』全国コミュニティFM各局から放送中。

12月第4週(#355)旅するK-POP

今回は名詞

핑계(ピンゲ)=口実、言い訳、弁解

を解説しました。

핑계(ピンゲ)を使った例文は

1、핑계를 대다(ピンゲルゥ テダ)=言い訳を言う

 

ヒョンジュポイントはことわざ

핑계 없는 무덤이 없다(ピンゲ オンヌン ムドミ オpタ)=言い訳のない墓はない

핑계=言い訳

없는=ない

무덤이=墓が

없다=ない

※人にはいろいろな事情がある、ということを意味しています。 

 

 

番組内でお送りした曲は

woo!ah! / Rollercoaster

www.youtube.com

 

NCT DREAM / On The Way

 

NIEL / 軌道(궤도)

www.youtube.com

 

ITZY / Cheshire

www.youtube.com

 

 

旅するK-POPでは皆さんからのリクエストメールを大募集中です。

こちらのQRコードから簡単にリクエストメールを送ることができます。

f:id:Kanna_Yuri:20210805174315p:plain
 

ではまた来週、우리 또 만나요!

 

 

12月第4週(#355)旅するK-POP予告

12月第4旅するK-POPは、課題曲

woo!ah!

の中から、名詞

핑계(ピンゲ)=口実、言い訳、弁解

を解説します。

 

 

リクエスト曲は

NCT DREAM

 

チャートからは

ITZY

 

 

オープニングトークは、今韓国で人気のリップスクラブについて。

リップスクラブとはスクラブ入りのリップクリームで、スティックタイプや指で塗るタイプもあります。そんなリップスクラブの人気ランキング上位3位をご紹介します。

 

 

『旅するK-POP』一週間の放送予定はこちらからご覧下さい。

kannayuri.hatenablog.com

 

お楽しみに!

12月第3週(#354)旅するK-POP

今回は副詞

가만히(カマニ)=じっと、おとなしく、こっそり、じっくり

を解説しました。

가만히(カマニ)を使った例文は

1、가만히 누워 있어요(カマニ ヌウォ イッソヨ)=おとなしく横になっています

2、가만히 생각해요(カマニ センガッケヨ)=じっくり考えます

 

ヒョンジュポイントは

가만히 있어봐(カマニ イッソヨ)=じっとしてみて⇒ちょっと待って!

가만히=じっと

있어봐=してみて

 

 

番組内でお送りした曲は

CHEN / 消えている(사라지고 있어)

www.youtube.com

 

超新星 / キミのBirthday

 

NMIXX / Funky Glitter Christmas

www.youtube.com

 

ジョングク / Dreamers

www.youtube.com

 

 

旅するK-POPでは皆さんからのリクエストメールを大募集中です。

こちらのQRコードから簡単にリクエストメールを送ることができます。

f:id:Kanna_Yuri:20210805174315p:plain
 

ではまた来週、우리 또 만나요!

12月第3週(#354)旅するK-POP予告

12月第3旅するK-POPは、課題曲

チェン

 

の中から、副詞

가만히(カマニ)=じっと、おとなしく、こっそり、じっくり

を解説します。

 

 

リクエスト曲は

超新星

 

チャートからは

ジョングク

 

オープニングトークは、Kフードゾーンについて。


W杯期間中、カタールの各スタジアムの近くに設けられたエリアで韓国料理などを一般人向けに販売しています。イスラム教徒も食べられる食材で作った韓国料理の評判はいかに!?

 

 

『旅するK-POP』一週間の放送予定はこちらからご覧下さい。

kannayuri.hatenablog.com

 

お楽しみに!

12月第2週(#353)旅するK-POP

今回は自動詞としても他動詞としても使う

떠나다(ットナダ)=(他の場所へ)発つ、離れる、(関係を)やめる、亡くなる、消える

を解説しました。

떠나다(ットナダ)を使った例文は

1、동경을 떠나다(トンギョンウr ットナダ)=東京を離れる

2、마음이 떠났어요(マウミ ットナッソヨ)=心が離れました

 

 

ヒョンジュポイントは

이제 떠날 시간입니다(イジェ ットナr シガニmニダ)=もう行く時間です

이제=もう

떠날=出発する

시간입니다=時間です

 

 

番組内でお送りした曲は

チョン・ウンジ / 私への旅(나에게로 떠나는 여행)

www.youtube.com

 

東方神起 / まなざし

www.youtube.com

 

DRIPPIN / The One

www.youtube.com

 

VICTON / Virus

www.youtube.com

 

 

旅するK-POPでは皆さんからのリクエストメールを大募集中です。

こちらのQRコードから簡単にリクエストメールを送ることができます。

f:id:Kanna_Yuri:20210805174315p:plain
 

ではまた来週、우리 또 만나요!

12月第2週(#353)旅するK-POP予告

12月第2旅するK-POPは、課題曲

チョン・ウンジ

 

の中から、自動詞としても他動詞としても使う

떠나다(ットナダ)=(他の場所へ)発つ、離れる、(関係を)やめる、亡くなる、消える

を解説します。

 

リクエスト曲は

東方神起

 

チャートからは

VICTON

 

オープニングトークは、エスプレッソバーについて。


今年に入り、韓国では立ったままエスプレッソを飲むエスプレッソバーが急増。特に、本場イタリアの雰囲気を味わえるような正統派エスプレッソバーが大人気だとか!

 

 

『旅するK-POP』一週間の放送予定はこちらからご覧下さい。

kannayuri.hatenablog.com

 

お楽しみに!

11月第5週(#352)旅するK-POP

今回は自動詞としても他動詞としても使う

덮치다(トpチダ)=覆い被さる、襲いかかる、襲う、一度に押し寄せる、襲撃する

を解説しました。



덮치다(トpチダ)を使った例文は

불행이 덮치다(プrヘンイ トpチダ)=不幸なことが起きる

 

 

ヒョンジュポイントは

엎친 데 덮친 격(オpチン デ トpチン ギョk)=伏せたところに襲ってくるようなもの⇒泣き面に蜂

엎친=伏せた

데=ところ

덮친=襲ってきた

격=~のようなもの

 

 

番組内でお送りした曲は

HIGHLIGHT / PAPER CUT

 

キム・ジェジュン / Broken Mirror

 

ユア / Lay Low

www.youtube.com

 

NINE.i / Young Boy

www.youtube.com

 

 

旅するK-POPでは皆さんからのリクエストメールを大募集中です。

こちらのQRコードから簡単にリクエストメールを送ることができます。

f:id:Kanna_Yuri:20210805174315p:plain
 

ではまた来週、우리 또 만나요!