9月第2週(#236)旅するK-POP
本日は形容詞
작다(チャッkタ)=(大きさが)小さい、幼い、(音が)小さい、細かい、(量が)少ない
を解説しました。
작다(チャッkタ)を使った例文は
1、작고 조용한 동네이네요(チャッコ チョヨンハン トンネイネヨ)=小さくて静かな街ですね⇒작고は連用形です
ヒョンジュポイントは、
옷이 작아졌다(オシ チャガジョッタ)=服が小さくなった
옷이=服が
작아졌다=小さくなった
※久しぶりに着た服が入らなかったときに使う言葉。服が小さくなっただけではなく、自分が大きくなったという意味もあります。
番組内でお送りした曲は
赤頬思春期 / アトランティスの少女(아틀란티스 소녀)
Sondia / Our Souls At Night(우리의 밤)
TREASURE / BOY
ONF / Sukhumvit Swimming
K-POPお気に入りの1曲はメールアドレス「kpop★t768.net」(★を@にしてください)までお送り下さい。
ではまた来週、우리 또 만나요!
9月第2週(#236)旅するK-POP予告
9月第1週(#235)旅するK-POP
本日は自動詞でも他動詞でもある
찌다(ッチダ)=蒸す、蒸し暑い、ふかす
を解説しました。
찌다(ッチダ)を使った例文は
1、날씨가 푹푹 찐다(ナrッシガ プkプk ッチンダ)=天気が蒸し暑い
2、떡을 쪘어요(ットグr ッチョッソヨ)=お餅を蒸しました⇒쪘어요は쪄요の過去形です
ヒョンジュポイントは、
찐만두(ッチンマンドゥ)=蒸し饅頭⇒蒸し餃子
찐=蒸し
만두=饅頭
番組内でお送りした曲は
(G)I-DLE / DUMDi DUMDi
100% / Summer Night
Eric Nam / Paradise
カン・ダニエル / 覚まして(깨워)
K-POPお気に入りの1曲はメールアドレス「kpop★t768.net」(★を@にしてください)までお送り下さい。
ではまた来週、우리 또 만나요!
9月第1週(#235)旅するK-POP予告
BTSの新曲「DYNAMITE」に込められたメッセージと広がる共感
コリアネットに新しい記事を執筆しました。是非ご覧下さい!
【KPOPおかわりジュセヨ③】BTS「DYNAMITE」に込められたメッセージと広がる共感
http://japanese.korea.net/NewsFocus/HonoraryReporters/view?articleId=189045&pageIndex=1
今回も「やられたー」の一言!ミュージックビデオの映像美はもちろんなのですが、曲もとにかく良いです。最後の転調するところは鳥肌ものでした。