カンナユリのブログ

ラジオパーソナリティ、番組編集、BGMやジングルの制作もしているカンナユリです。『旅するK-POP』全国コミュニティFM各局から放送中。

5月第1週(#322)旅するK-POP予告

5月第1週旅するK-POPは、課題曲

SUHO

の中から、名詞

편(ピョン)=~側、味方、(乗り物などの)便、組

を解説します。

 

 

リクエスト曲は

John-Hoon

 

チャートからは

Red Velvet

 

 

オープニングトークは、韓国発祥のファストフードチェーン、MOM's TOUCHについて。

ハンバーガーはもちろん、チキンも充実していて、店舗数は韓国国内外あわせて約1,316店舗もあります。

 

 

『旅するK-POP』一週間の放送予定はこちらからご覧下さい。

kannayuri.hatenablog.com


お楽しみに!

4月第5週(#321)旅するK-POP

本日は他動詞

빌리다(ピrリダ)=借りる

を解説しました。

빌리다(ピrリダ)を使った例文は

1、책을 빌리다(チェグr ピrリダ)=本を借りる

 

 

ヒョンジュポイントは

우산 좀 빌려주세요(ウサン ジョm ピrリョジュセヨ)=ちょっと傘を貸して下さい

우산=傘

좀=ちょっと

빌려주세요=貸して下さい

※「좀(ちょっと)」を入れた方がより丁寧になるそうです。

 

 

番組内でお送りした曲は

OH MY GIRL / Real Love

www.youtube.com

 

NIK / Jealousy

www.youtube.com

 

Brave Girls / Thank You

www.youtube.com

 

HLGHLIGHT / DAYDREAM

www.youtube.com

 

 

旅するK-POPでは皆さんからのリクエストメールを大募集中です。

こちらのQRコードから簡単にリクエストメールを送ることができます。

f:id:Kanna_Yuri:20210805174315p:plain
 

ではまた来週、우리 또 만나요!

4月第5週(#321)旅するK-POP予告

4月第5週旅するK-POPは、課題曲

OH MY GIRL

 

の中から、他動詞

빌리다(ピrリダ)=借りる

を解説します。

 

リクエスト曲は

NIK

 

チャートからは

HIGHLIGHT

 

オープニングトークは、韓国観光地クラフトビールについて。


韓国ではここ数年クラフトビールを出す飲食店や新しいメーカーが増えていて、苦味の強いクラフトビールファンになる人も増えているとか。

日本でも買えるものが増えました。

 

 

『旅するK-POP』一週間の放送予定はこちらからご覧下さい。

kannayuri.hatenablog.com


お楽しみに!

4月第4週(#320)旅するK-POP

本日は形容詞

검다(コmタ)=黒い、暗い、(衣服などが)汚れている

を解説しました。

f:id:Kanna_Yuri:20220415150233j:plain

검다(コmタ)を使った例文は

1、비구름이 검다(ピグルミ コmタ)=雨雲が黒い

 

 

ヒョンジュポイントは

속이 검다(ソギ コmタ)=お腹の内側が黒い⇒腹黒い

속이=お腹の内側が

검다=黒い

 

 

番組内でお送りした曲は

NINE.i / Parallel Universe

www.youtube.com

 

異世界アイドル / 冬春(겨울봄)

www.youtube.com

 

(G)I-DLE / TOMBOY

www.youtube.com

 

CRAVITY / Adrenaline

www.youtube.com

 

 

旅するK-POPでは皆さんからのリクエストメールを大募集中です。

こちらのQRコードから簡単にリクエストメールを送ることができます。

f:id:Kanna_Yuri:20210805174315p:plain
 

ではまた来週、우리 또 만나요!

4月第4週(#320)旅するK-POP予告

4月第3週旅するK-POPは、課題曲

NINE.i

f:id:Kanna_Yuri:20220415144228j:plain

 

の中から形容詞

검다(コmタ)=黒い、暗い、(衣服などが)汚れている

を解説します。

 

 

リクエスト曲は

異世界アイドル

f:id:Kanna_Yuri:20220415144237j:plain

 

チャートからは

CRAVITY

f:id:Kanna_Yuri:20220415144248j:plain

 

 

オープニングトークは、韓国のカレーラーメンについて。

f:id:Kanna_Yuri:20220415144343j:plain

f:id:Kanna_Yuri:20220415144354j:plain

最近韓国では2種類の素材を組み合わせるという「ハイブリッドラーメン」が流行っています。そんなハイブリッドラーメンの中でも、カレーラーメンは新商品が続々と発売!

 

『旅するK-POP』一週間の放送予定はこちらからご覧下さい。

kannayuri.hatenablog.com


お楽しみに!

4月第3週(#319)旅するK-POP

本日は副詞としても名詞としても使う

혼자(ホンジャ)=一人で、単独で、一人

を解説しました。

f:id:Kanna_Yuri:20220408151449j:plain

혼자(ホンジャ)を使った例文は

1、혼자 결정하다(ホンジャ キョrチョンハダ)=1人で決める

 

 

ヒョンジュポイントは

혼자 먹기 아깝다(ホンジャ モッキ アッカpタ)=一人で食べるのはもったいない⇒とても美味しい

혼자=一人で

먹기=食べること

아깝다=もったいない

 

 

番組内でお送りした曲は

NU'EST / 再び、春(다시, 봄)

www.youtube.com

 

よんふん / かみひこうき

f:id:Kanna_Yuri:20220408150738j:plain

 

WEi / TOO BAD

www.youtube.com

 

キヒョン / VOYAGER

 

www.youtube.com

 

旅するK-POPでは皆さんからのリクエストメールを大募集中です。

こちらのQRコードから簡単にリクエストメールを送ることができます。

f:id:Kanna_Yuri:20210805174315p:plain
 

ではまた来週、우리 또 만나요!

4月第3週(#319)旅するK-POP予告

4月第3週旅するK-POPは、課題曲

NU'EST

f:id:Kanna_Yuri:20220408150635j:plain

の中から、副詞としても名詞としても使う

혼자(ホンジャ)=一人で、単独で、一人

を解説します。

 

 

リクエスト曲は

よんふん

f:id:Kanna_Yuri:20220408150738j:plain

 

チャートからは

キヒョン

f:id:Kanna_Yuri:20220408150817j:plain

 

オープニングトークは、セクシーすぎて放送禁止になったけれど大ヒットした曲について。

f:id:Kanna_Yuri:20220408151027j:plain

f:id:Kanna_Yuri:20220408151039j:plain

f:id:Kanna_Yuri:20220408151048j:plain

ここ数年、KPOPのガールズグループはいわゆる「ガールクラッシュ」ブームですが、2013年~15年あたりは「セクシーコンセプトブーム」でした。

 

そんなセクシーコンセプトの中でも、今回は放送禁止になったけど大ヒットした!という曲をご紹介したいと思います。

 

 

『旅するK-POP』一週間の放送予定はこちらからご覧下さい。

kannayuri.hatenablog.com


お楽しみに!