3月第5週(#265)旅するK-POP
本日は自動詞
올라가다(オrラガダ)=登る、上がる、流れをさかのぼる、上京する
を解説しました。
올라가다(オrラガダ)を使った例文は
1、나무에 올라가다(ナムエ オrラガダ)=木に登る
2、서울에 올라가다(ソウレ オrラガダ)=上京する
ヒョンジュポイントは
올라갑니다(オrラガmニダ)=上がります⇒(エレベーターでの)上にまいります
番組内でお送りした曲は
ソンミ / 尻尾(꼬리)
CNBLUE / Blue Stars
ピ / Why Don't We(feat. チョンハ)
VERIVERY / Get Away
K-POPお気に入りの1曲はメールアドレス「kpop★t768.net」(★を@にしてください)までお送り下さい。
ではまた来週、우리 또 만나요!
3月第5週(#265)旅するK-POP予告
3月第4週(#264)旅するK-POP
本日は名詞
예술(イェスr)=芸術
を解説しました。
예술(イェスr)を使った例文は
1、예술 작품(イェスr チャkプm)=芸術作品
2、그는 멋진 예술가예요(クヌン モッチン イェスrガイェヨ)=彼は素敵なアーティストです
ヒョンジュポイントは
예술이다(イェースリダ)=芸術だ⇒最高だ
番組内でお送りした曲は
ONF / Beautiful Beautiful
Double Ace / Plan A/B
SHINee / Don't Call Me
Brave Girls / Rollin'
K-POPお気に入りの1曲はメールアドレス「kpop★t768.net」(★を@にしてください)までお送り下さい。
ではまた来週、우리 또 만나요!
高崎で発見!巨大スピーカー、パラゴンで楽しむ珈琲
あいにくの雨風となってしまったこの日☂
群馬県高崎市内を車で走っていたら雰囲気の良い喫茶店を発見し、お邪魔することにしました。
お店は『珈琲あしび』。
中に入るとマスターが席に案内してくれます。そこで目に入ったものは、なんと!
JBLの名機、パラゴン!!大きいーーー!
サイズは幅260cm×高さ約90cm×奥行き約60cm、重量はおよそ300kg!
幅で言うと軽自動車を横にした感じでしょうか。とにかく迫力があります。
Audio Heritageさんのサイトによりますと、パラゴンは1957年から1983年までに約1,000台が製造され、在庫の最後の1台が売れた1988年まで販売されていた、とのこと。凄い希少価値。
スピーカーが左右2台ある場合、一番バランス良くいい音のポイントは左右スピーカーの中央になりますが、このパラゴンは左右どのポイントにいても均等にいい音で聞こえます。これも凄い。
木で覆われている構造部分や曲面の角度などは緻密な計算によって作られているんでしょうね。。。画像は前出のAudio Heritageさんのサイトからお借りしました。
パラゴンに感心している間に注文したコーヒーの写真撮るの忘れた💦
他にも色々なオーディオ機器があります。レコードはジャズ、クラシック、ディスコもありました。
雨の日にたまたま見つけて入った喫茶店、珈琲あしび。
大きなスピーカーと香り高いコーヒーが出迎えてくれて、とても良い気分転換になりました。
本当は長居したかった💦
3月第3週(#263)旅するK-POP
本日は名詞
날개(ナrゲ)=翼、羽
を解説しました。
날개(ナrゲ)を使った例文は
1、날개를 펼치다(ナrゲ ピョrチダ)=翼を広げる
2、날개 잃은 천사(ナrゲ イルン チョンサ)=翼を失った天使
ヒョンジュポイントは
닭날개(タンナrゲ)=鶏翼⇒手羽先
닭=鶏
날개=翼 #tabikpop
※画像は居酒屋の定番メニュー、手羽先餃子です。
番組内でお送りした曲は
LUCY / Hero
9MUSES / WHO R U (넌 뭐니)
パク・ジニョンPD / 野暮ったい愛の歌(By ヨヨミ)(촌스러운 사랑노래)
カン・ダニエル / PARANOIA
K-POPお気に入りの1曲はメールアドレス「kpop★t768.net」(★を@にしてください)までお送り下さい。
ではまた来週、우리 또 만나요!